2017年6月28日水曜日

6月28日 雨

先日の畑めぐりでオクラを見つけました。
とてもきれいな花です。
中国では漢字で秋葵と書くようですが、
なぜ秋なのかは別にして、葵は納得できます。

秋葵を「オクラ」とは読まないようなので、おかしいなと思って調べたら、
なんとオクラは日本語ではなく英語の固有名詞で、
「okra」と綴るようです(アクセントは「オウ」に)。
知らなかったのは私だけかもしれませんが、
英単語だったのは新鮮な驚きでした。










番外編 畑の野菜シリーズ⑤
英語でオクラ(okra)、
中国語で秋葵
和名は亜米利加糊(アメリカネリ)とか
(6月24日撮影)
   
番外編 街道の歩道に生えていた爆蘭または米花蘭(ハゼラン)
別名、午後に咲くので三時草(サンジソウ)
(6月24日撮影)
  
杏(アンズ)の果実、2年連続で不作
(6月24日撮影)